Posts Tagged ‘images’

Cool Dragon Age images

Tuesday, January 17th, 2012

Check out these dragon age images:

The dragons coming through the collapsing underpass of Chicago’s too aged L system
5423369100 d194af26a8 Cool Dragon Age images

Image by Proxy Indian

No, @feliciaday’s cunning #DragonAge: Redemption plan didn’t work on me! Nothing to see here, move along.
6282858970 c4c62b297e Cool Dragon Age images

Image by eltham_mob
Dragon Age: Redemption

Cool Dragon Age images

Friday, December 30th, 2011

Check out these dragon age images:

that which flashes and gleams
3019559958 a31337edb9 Cool Dragon Age images

Image by harold.lloyd
He’ll breath fire on you if you don’t go here. Monday blues part II.

This has been hanging around Lightroom for ages while I tried to (i) make it look like a dragon – which is what popped into my head when I saw it – and (ii) come up with a suitable title. I didn’t manage either, but there’s some blue and it’s Monday, so what better opportunity will I get?

Michele & Kempton
503813766 59f91099c5 Cool Dragon Age images

Image by k-ideas
Michele (right) and Kempton. I am inspired by the 86 years young inventor — Michele. He invented a snow shuffle that he still uses to shuffle snow by himself at the young age of 86!
More in this blog entry,
kempton.wordpress.com/2007/05/18/last-season-2-open-audit…

San Giorgio e il drago (hdrish version)
6092796646 2899978770 Cool Dragon Age images

Image by Paul74
San Giorgio era uno dei simboli della Repubblica di Genova: nel Medioevo il Banco di San Giorgio era a capo di tutta l’attività economica della Repubblica.

St. George was one of the symbols of the Republic of Genua: in the Middle Ages the St. George Bank was in charge of the economical activity of the maritime Republic.

Cool Dragon Age images

Monday, December 26th, 2011

Some cool dragon age images:

sahara06
278983302 b6921214c7 Cool Dragon Age images

Image by sponng
Final player positions before the next wave of undead attack.

The felt is 2 yards long and we roll upand slide it down the table as the party moves through the Pyramid depths.

sahara04
278982646 c3c47c22a4 Cool Dragon Age images

Image by sponng
Our mesopotamian heroes attacking a Nalfeshnee demon in the Pyramid of Sutehk. I used a HUGE Storm Giant Eldritch knight to portray the scale.

Cool Dragon Age images

Monday, December 12th, 2011

Some cool dragon age images:

No Age + Lucky Dragons ::: Bluebird Theater ::: 12.01.10
5225770319 51f606c1e0 Cool Dragon Age images

Image by Julio Enriquez

Cool Dragon Age images

Thursday, November 24th, 2011

Some cool dragon age images:

Basilique Saint-Pierre-et-Saint-Paul d’Andlau
4338419280 3fe52e8bd4 Cool Dragon Age images

Image by kristobalite
Basilique (partiellement) romane Saint-Pierre-et-Saint-Paul ; commune d’Andlau, Bas-Rhin 67, Alsace, France
… Tous les styles ont laissé des traces dans l’édifice reconstruit en grande partie au XVIIè siècle, mais l’amateur d’art roman y trouvera son compte et n’oubliera pas d’étudier deux éléments particulièrement caractéristiques : la crypte d’une part et d’autre part le porche et les sculptures.
La crypte
Une vaste crypte, accessible par un escalier débouchant dans le croisillon Nord, s’étend sous le chœur à chevet plat et sous le carré du transept. Ayant pénétré dans la salle souterraine, on remarquera qu’elle se compose de deux parties d’âges différents.La crypte occidentale de plan pratiquement carré comprend trois vaisseaux d’égale hauteur et largeur, de trois travées chacun, l’ensemble recouvert de voûtes d’arêtes dont les doubleaux retombent contre les murs sur des pilastres et au centre sur quatre colonnes monolithes. Les chapiteaux cubiques de forme aplatie sont surmontés d’un gros tailloir chanfreiné. Les bases à demi enfouies dans le dallage se com­posent de deux gros boudins séparés par une large scotie. Contre les murs, correspondant à chaque travee, sont appliquées des arcades en plein cintre, dont l’arc sert de formeret et le pilier de dosseret aux pilastres des doubleaux. Une fenêtre s’ouvre dans le champ central et des niches plates sont creusées dans le bas de la plupart des travées. Un couloir s’amorce dans la paroi occidentale, aujourd’hui muré, qui semble avoir été l’entrée primitive. L’en­trée actuelle disposée sur le côté Nord ne fut percée qu’au XIIe siècle, comme l’arc trilobé de sa porte l’indique. Par trois arcades sur piliers carrés, cette première salle communique avec la crypte orientale surmontée du chœur. Ses dimensions ne sont pas identiques à la première. De plan rectangulaire, elle est moins large et plus haute, voûtée également d’arêtes à doubleaux retombant au centre sur quatre colonnes et du côté des murs sur des colonnes engagées, remplacées dans les angles par des pilastres carrés. Les colonnes, plus éle­vées que celles de la première salle, ont des chapiteaux légèrement coniques, le tailloir pos­sédant le même profil. Les bases, semblables aux premières, reposent cette fois sur des plinthes carrées. Dans le mur de chevet s’ou­vrent trois petites fenêtres en plein cintre. Un oculus ébrasé à double ressaut ajoure les parois latérales. Dans la crypte occidentale, le sol présente deux ouvertures rondes. Celle qui avoisine un pilier serait, selon la légende, aménagée dans le dallage pour permettre d’apercevoir le sol que grattait l’ours de sainte Richarde. La gros­sière statue en pierre qui représente cet animal – dont l’exécution par un sculpteur roman est d’ailleurs fort douteuse – était placée jusqu’à la Révolution derrière le grand portail de l’église. La tradition veut qu’elle ait remplacé l’ours enchaîné qu’on nourrissait au Moyen Age dans la cour de l’abbaye. La crypte est dédiée à la Vierge, Notre-Dame-sous-Terre, qui avait suscité un pèlerinage encore vivace au siècle dernier. Quant à la date, la crypte occidentale située sous la croi­sée remonte sans doute à la reconstruction de l’abbatiale entreprise par l’abbesse Mathilde vers 1050. Les chapiteaux cubiques aplatis et munis d’un astragale sont en effet caractéris­tiques pour cette époque. Mais ceux de la crypte orientale sont coniques, ne possédant plus d’astragale à leur base. Bien que ce type de chapiteau semble se développer parallèle­ment au premier, une nette différence de date sépare les deux parties de la crypte. On peut admettre que la salle orientale d’Andlau a été érigée entre 1080 et 1100, car les colonnes élan­cées et chapiteaux coniques se retrouvent pres­que à l’identique à Norroy-le-Veneur en Lor­raine, construit vers 1100. Remarquons égale­ment que le mur de chevet comprenant trois fenêtres a reçu un parement nouveau lors de la restauration de la croisée et du chœur, con­sécutive à l’incendie de 1160.
Porche et portail
L’église est précédée d’une massive cons­truction rectangulaire de la largeur de l’édifice, se composant de deux étages à décor roman et surmontée d’une tour à beffroi octogonal, entourée par une galerie datant du début du XVIIIe siècle. Le porche profond aménagé à la base est encadré d’escaliers en vis à gros noyau, qui conduisent aux tribunes couvrant les bas-côtés et à la vaste loge centrale ouvrant sur la nef. Le parement en pierre de taille des façades est décoré de simples plates-bandes se décro­chant dans le socle et le cordon d’étage; une frise sculptée souligne ce dernier. L’impression de puissance s’accentue lors­que le visiteur pénètre dans le porche. Quatre massives et profondes arcades en plein cintre à double rouleau soutiennent la voûte d’arêtes. Mais de petites colonnettes engagées dans les angles indiqueraient que primitivement cette voûte était sous-tendue de branches d’ogive. Le portail donnant dans la nef est, par son volume et par la richesse de son décor, une des pièces maîtresses de la sculpture romane en Alsace. Toutes les surfaces disponibles sont couvertes de bas-reliefs, exécutés, à l’excep­tion des figures du tympan en cuvette et méplat au point de faire disparaître la structure même du portail. Le large cadre rectangulaire de la baie est flanqué de piédroits ou pilastres, dont les chapiteaux se décrochent dans l’épaisse dalle à chanfrein, qui sert de couronnement. Au-dessus, un arc de décharge à la lunette remplie d’un groupe en ronde bosse. L’examen morphologique révélerait que cet encadrement, qui rappelle d’ailleurs celui des portes de Surbourg et d’Altenstadt, appartient à la basilique du XIe siècle, le décor sculpté, qui le recouvre, par contre est contemporain de la construction en 1140 du massif de façade qui y prend appui. La composition converge vers le tympan, où le Christ trônant remet de sa droite une grande clef à saint Pierre et de la gauche un livre à saint Paul. Ce groupe est encadré par des scènes de chasse : d’un côté, un homme armé d’une fronde poursuit un oiseau qui picore les grappes d’un magnifique pied de vigne, de l’autre, un chasseur d’oiseaux armé d’un arc. De plus, un enfant nu s’apprête à grimper au sommet de l’arbre. Le paradis futur opposé au paradis perdu forme le thème essentiel du portail. La remise de la clef et du livre symboliques aux apôtres, se déroulant dans le jardin céleste, était reproduite à l’épo­que paléochrétienne aussi bien sur les faces des sarcophages que sur les murs des basiliques. Mais à Andlau il est plus vraisemblable que la mosaique dans l’abside de l’ancienne basilique Saint-Pierre de Rome, disparue durant la Renaissance, avait constitué le modèle direct, en hommage aux souverains pontifes qui accordèrent leur protection spéciale à l’ab­baye alsacienne. Mais le sculpteur ne se borne pas à copier, il caractérise les arbres du paradis et allie la formule primitive à d’autres thèmes allégo­riques. Ainsi, la vigne, arbre de vie, est opposée à un arbre dépérissant, symbole du péché et de la mort. Autre thème : l’ascension de l’arbre cosmique; l’enfant, qui se sert des branches comme d’une échelle, est l’image de l’âme libérée du corps mortel remontant vers la cité céleste. Cette interprétation est assurée par un épisode de la Chanson du Graal et par des représentations analogues, dont celle de Hattstatt en Alsace même. Il y a enfin la chasse à l’oiseau, que des traités médiévaux permettent d’interpréter comme une image de l’âme du chrétien en proie aux embûches du Malin. Sur le linteau l’histoire d’Adam et d’Eve se déroule sans discontinuer, de la création de la femme à l’expulsion du paradis. Deux portes garnies de pentures et trois arbres situent l’action. Sur la gauche, Adam est couché au pied de « l’arbre de vie ». Au centre, le serpent s’enroule autour du tronc de « l’arbre de la science du bien et du mal ». Sur la droite enfin, Adam et Eve expulsés du paradis sont assis sous un arbre sans fruits, peut-être « l’arbre sec » de la légende. « Lamentations des premiers parents », tel est le nom que porte le motif dans l’iconographie byzantine, où la scène est insé­rée dans le cycle du carême. Sa repro­duction au portail d’Andlau n’a rien d’insolite si on se rappelle que le vestibule du sanctuaire était l’emplacement réservé aux pénitents et que, dans certaines régions, un pénitent à gages s’y tenait pendant la période du carême et portait précisément le nom d’Adam. Quant aux pilastres qui flanquent les mon­tants ornés d’un entrelacs de rinceaux chargé d’oiseaux et de quadrupèdes, ils présentent chacun une superposition de cinq arcades sou­tenues à la base par un atlante barbu. Abrités sous les arcades, des couples en con­versation animée, se montrant la scène du tym­pan, représentent les bienfaiteurs de l’abbaye. A plusieurs reprises, leurs noms à forte résonance germanique sont ins­crits sur les archivoltes et les bandes horizon­tales. A Andlau, le thème de la sculpture du portail est en relation avec le nom porté par le vestibule qu’il abrite. En effet, au Moyen Age, non seu­lement le parvis bordé de portiques, mais aussi le porche disposé devant l’entrée des églises s’appellent souvent ggxadis. Ce thème paradisiaque s’étend même aux chapiteaux soutenant la voûte. On y relève deux paons qui boivent à une fontaine – reproduction fidèle d’un motif de l’art byzantin – la source d’eau vive, autre sujet d’espérance chrétienne. En passant à l’extérieur, on jettera un coup d’œil sur les trois groupes en haut relief qui décorent l’arche du porche. Encastrés au-dessus des impostes, on distingue à droite Samson ouvrant la gueule du lion et à gauche David vainqueur de Goliath. La victoire du Christ sur le diable et la mort, que ces scènes préfigurent, a été exprimée d’une façon plus concrète sur la clef de voûte par le Sauveur foulant un dragon à ses pieds, tandis que sainte Richarde sortant d’une tour, l’abbaye, lui offre la charte de donation d’Andlau.
La frise historiée
L’imposant soubassement qui abrite le por­che est couronné par une frise de bas-reliefs continue, qui se poursuit dans les champs plats et sur les lésènes. Des sculptures for­mant saillie soulignent la division tripartite de la façade. La longueur développée de la frise est de 29 m 50, la hauteur des panneaux de 60 cm. Sur la face Nord et jusqu’au milieu de la façade Ouest, les combats et les chasses, les représentations d’animaux et de monstres peu­plant les contrées lointaines et les profondeurs des mers constituent le thème. En s’armant de jumelles, on discernera sur la lace Nord de gauche à droite :
- une lionne avec lionceau, formant gargouille,
- un lion terrassant une gazelle,
- un dragon dévorant sa proie,
- un aigle sous une arcade,
- un centaure bandant son arc en direction de deux dragons mordant l’extrémité de leurs queues entrelacées.
Suit une scène tirée de l’épopée de Théodoric de Ravenne : le roi des Goths délivre le chevalier Sintram à moitié englouti dans la gueule d’un dragon. C’est à l’aide de l’épée de Sintram, acérée par le souffle enflammé du monstre – la sienne restant au fourreau – que le héros réussit à percer la cuirasse d’écailles de la bête. Un peu à l’écart, le fidèle Hildebrand attend avec le cheval de Théodoric.
Viennent ensuite :
- un scorpion sous une arcade,
- un chameau monté par son cavalier éthio­pien,
- un démon cynocéphale emmenant un pri­sonnier,
- un monstre marin dévorant des serpents,
- un lion couché, placé à l’angle et formant gargouille.
A l’Ouest, la frise débute par une scène qui, elle aussi, pourrait être tirée de la légende épique. En effet, un ours se dirige vers un homme qui brandit son épée, tandis qu’un peu plus loin, son compagnon se réfugie dans la couronne d’un arbre. C’est la légende danoise qui contient un épisode semblable : le héros Biarco, possesseur d’une épée magique, affronte et tue un ours énorme, tandis que Hott, son compagnon, se cache tremblant de peur. Les représentations se poursuivent par :
- une chasse à courre,
- un éléphant portant une tour de combat
- une chasse au griffon,
- enfin, un paysan pourchassant le renard qui a volé son oie.
Des arbres évoquent la forêt.
La partie de la frise située au-dessus du portail présente une disposition symétrique. Au milieu, un lion regardant la lionne dévorer un sanglier, entouré de scènes de combat, à gauche deux cavaliers qui s’affrontent à la lance, à droite deux guerriers à pied, armés d’épées, enfin à chaque extrémité, une néréide chevau­chant un grand poisson. Le dernier tronçon de la frise débute par deux scènes où intervient Belzébuth. Devant une femme, sans doute une moniale venue acheter du vin, le vigneron remplit des pichets. Mais le diable tient l’extrémité d’une corde passée au cou de l’homme. Une miniature analogue de la Bible moralisée d’Oxford four­nit peut-être l’explication, car elle illustre le verset du Deutéronome (25, 13-14) : « Tu n’auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit, et tu n’auras point dans ta maison deux sortes d’épha, un grand et un petit. Il y a donc fraude sur la mesure. Cette exhortation du prophète convient également au relief suivant : un banquier ou changeur assis sur son trésor et tenant une balance est en train de tromper un pélerin. Ne rend-il pas l’équivalent de la monnaie échangée ? On ne saurait le dire. En tout cas, le diable assis dans le dos du personnage prouve que sa manière de peser est des plus blâmables. Enfin, la représentation d’un banquet étalant tous les préparatifs termine la frise. Le cycle se déroule de droite à gauche. Le chasseur d’un gibier invisible est suivi d’une scène d’abattage : debout derrière une table, le boucher aiguise son couteau, tandis qu’un aide tue un veau avec une hache. La préparation des mets à la cuisine qui, d’après une hypothèse ingénieuse de R. Forrer, figurait dans une brèche de 2 m, a disparu. Mais on voit encore l’échanson remplissant les gobelets, les serviteurs apportant les plats : le premier une miche de pain, le second une écuelle dans chaque main, enfin le plus proche de la table une soupière. Trois convives, un homme et deux femmes, sont attablés dans une salle évoquée par des colonnes. Nous avons montré ailleurs qu’un chapiteau du cloître de Monreale en Sicile est décoré d’une scène de table d’une composition toute semblable. D’après les inscriptions, il s’agit de l’illustration d’un épisode de l’épopée de Samson, son mariage avec la femme originaire de Thimna, relaté au livre des Juges, chapitre 14. Il est vrai qu’à Andlau, l’énigme posée par le marié et l’affreux carnage qui s’ensuivit ne sont pas représentés. D’aucuns ont attribué un caractère symbo­lique aux représentations d’animaux fabuleux et réels de la frise et leur ont donné l’interpré­tation allégorique souvent spécieuse et diffici­lement discernable enseignée par les bestiaires. Nous croyons au contraire que ces animaux et monstres évoquent les régions et les mers lointaines, comme sur les mappemondes et les anciens portulans. Ainsi le lion, l’éléphant, le chameau, le cynocéphale et le dragon sont autant de symboles de l’Arabie, des Indes, de l’Ethiopie ou de l’Egypte et d’autres régions d’Afrique ou d’Asie. Si on s’efforce de retrou­ver le fil conducteur de cet impressionnant défilé, on dira qu’il s’agit d’une évocation des merveilles du monde, où les héros partent à l’aventure. Mais aux yeux du moraliste, c’est aussi un monde hostile, où régnent la violence et la lutte pour l’existence, où le faible succombe au fort, où le riche essaie de frustrer le pauvre sans défense et où le querelleur cherche à déclen­cher une rixe, idée qui sera reprise bien plus tard, au XVIe siècle, sous une forme presque analogue, par le graveur strasbourgeois Hans Weiditz. Le sculpteur d’Andlau oppose donc ce bas monde plein d’embûches à la cité céleste havre de paix, dont l’église est la préfiguration sur terre. Des sculptures de la même facture que celles d’Andlau se retrouvent à Eichhoffen, à Mutzig et à Obernai, et bien plus loin, à Issenheim. Par ailleurs, les procédés techniques sont aussi les mêmes que ceux employés à Eschau : l’atelier d’Andlau serait donc issu de ce dernier. Fonc­tionnant à des dates rapprochées, 1130 environ à Eschau et entre 1130 et 1140 à Andlau, ces ateliers sont apparentés par un autre trait commun : l’influence lombarde. Il est vrai que jadis on avait beaucoùp trop insisté sur les influences italiennes exercées sur la sculpture alsacienne. Depuis les travaux de R. Jullian, elles ont été ramenées à de plus justes propor­tions. Certes les arcades superposées des jam­bages du portail de Nonantola ressemblent indéniablement à celles d’Andlau et auraient pu lui servir de modèle, cependant elles existent en Alsace à une date antérieure, vers 1124, au portail de Walbourg, et le même motif est connu dès l’époque ottonienne dans la minia­ture et la sculpture sur ivoire. D’autre part, les atlantes porteurs de rinceaux à médaillons, qui décorent le cadre intérieur de la porte d’Andlau, ont leurs parallèles à Modène, mais se retrou­vent aussi dans un manuscrit de Weingarten. Quoi qu’il en soit, l’emploi simultané et pres­que exclusif de ces motifs par les ateliers de l’Emilie semble indiquer que le maître d’An­dlau avait eu connaissance de ces exemples lombards. Mais le style et même les principes de compo­sition sont si différents à Andlau qu’il ne saurait être question d’une copie directe et à plus forte raison du travail d’un sculpteur italien. Aussi ne serait-il pas exclu que l’ivoire ou la minia­ture aient servi de véhicule. En effet, parmi les
thèmes traités par le sculpteur, l’influence de la miniature est facilement discernable. On peut même affirmer que le sculpteur s’en était direc­tement inspiré, ainsi dans les scènes bibliques du portail, le trône du Créateur et les premiers parents se frappant la poitrine ne sont connus que par les manuscrits grecs. Une autre source, littéraire cette fois, mérite d’être relevée, c’est celle des légendes épiques. Pour le combat de Théodoric de Ravenne et du dragon, le texte utilisé par le sculpteur n’a pas été conservé, mais parmi les versions connues, la « Thidrecksaga » islandaise se rapproche le plus de la figuration d’Andlau. La reproduction du même sujet à Burgdorf près de Berne et à la cathédrale de Bâle prouve bien que cet exploit du héros était connu à l’époque dans nos régions. Quant au chevalier combattant l’ours, ce sont également des sources nordiques telles que « Gesta Danorum » et « Biarci Rimur » qui peuvent en fournir l’explication. Les philologues pourront même tirer argument de nos reliefs pour étayer l’hypothèse de l’existence d’une version litté­raire en moyen haut-allemand perdue et que seules des traductions tardives des régions nor­diques nous auraient conservée. Sans doute les procédés techniques – manière de traiter les plis, de strier certaines surfaces, d’indiquer les prunelles – sont les mêmes que ceux employés à Eschau; néanmoins on dis­tingue pour la première fois à Andlau le désir de s’attaquer au haut-relief et de faire sortir le volume de la pierre, mais le résultat est très maladroit. Le sculpteur ne réussit pas à rendre la frontalité de la figure du Christ, qui ressemble à quelque statue archaïque. Pour le reste, la composition demeure plane et les plis continuent à être gravés au ciseau. Le sens de la ronde-bosse n est pas encore ancré. Mais cette pauvreté est compensée par la verve et I’humour dans le développement du récit. Le sculp­teur d’Andlau est un agréable conteur : voyez dans la frise la proportion donnée au banquet de Samson, la représentation d’une phase straté­gique du combat de Théodoric, amplifiée de nombreux détails secondaires, enfin les diablo­tins guettant le fraudeur qui se livre dans la cave à des manipulations malhonnêtes ou le banquier avare assis sur son trésor. Le sculpteur d’Andlau, pour malhabile qu’il puisse être, s’inspirant de prototypes lombards ou de manuscrits, a néanmoins su créer une œuvre originale grâce à son imagination et à sa manière de conter, trait qui le distingue de ses confrères alsaciens de l’époque. … (extrait de : Alsace romane, Ed. Zodiaque, Coll. Nuit des Temps)

Basilique Saint-Pierre-et-Saint-Paul d’Andlau
4338431036 a2eee2b173 Cool Dragon Age images

Image by kristobalite
Basilique (partiellement) romane Saint-Pierre-et-Saint-Paul ; commune d’Andlau, Bas-Rhin 67, Alsace, France
… Tous les styles ont laissé des traces dans l’édifice reconstruit en grande partie au XVIIè siècle, mais l’amateur d’art roman y trouvera son compte et n’oubliera pas d’étudier deux éléments particulièrement caractéristiques : la crypte d’une part et d’autre part le porche et les sculptures.
La crypte
Une vaste crypte, accessible par un escalier débouchant dans le croisillon Nord, s’étend sous le chœur à chevet plat et sous le carré du transept. Ayant pénétré dans la salle souterraine, on remarquera qu’elle se compose de deux parties d’âges différents.La crypte occidentale de plan pratiquement carré comprend trois vaisseaux d’égale hauteur et largeur, de trois travées chacun, l’ensemble recouvert de voûtes d’arêtes dont les doubleaux retombent contre les murs sur des pilastres et au centre sur quatre colonnes monolithes. Les chapiteaux cubiques de forme aplatie sont surmontés d’un gros tailloir chanfreiné. Les bases à demi enfouies dans le dallage se com­posent de deux gros boudins séparés par une large scotie. Contre les murs, correspondant à chaque travee, sont appliquées des arcades en plein cintre, dont l’arc sert de formeret et le pilier de dosseret aux pilastres des doubleaux. Une fenêtre s’ouvre dans le champ central et des niches plates sont creusées dans le bas de la plupart des travées. Un couloir s’amorce dans la paroi occidentale, aujourd’hui muré, qui semble avoir été l’entrée primitive. L’en­trée actuelle disposée sur le côté Nord ne fut percée qu’au XIIe siècle, comme l’arc trilobé de sa porte l’indique. Par trois arcades sur piliers carrés, cette première salle communique avec la crypte orientale surmontée du chœur. Ses dimensions ne sont pas identiques à la première. De plan rectangulaire, elle est moins large et plus haute, voûtée également d’arêtes à doubleaux retombant au centre sur quatre colonnes et du côté des murs sur des colonnes engagées, remplacées dans les angles par des pilastres carrés. Les colonnes, plus éle­vées que celles de la première salle, ont des chapiteaux légèrement coniques, le tailloir pos­sédant le même profil. Les bases, semblables aux premières, reposent cette fois sur des plinthes carrées. Dans le mur de chevet s’ou­vrent trois petites fenêtres en plein cintre. Un oculus ébrasé à double ressaut ajoure les parois latérales. Dans la crypte occidentale, le sol présente deux ouvertures rondes. Celle qui avoisine un pilier serait, selon la légende, aménagée dans le dallage pour permettre d’apercevoir le sol que grattait l’ours de sainte Richarde. La gros­sière statue en pierre qui représente cet animal – dont l’exécution par un sculpteur roman est d’ailleurs fort douteuse – était placée jusqu’à la Révolution derrière le grand portail de l’église. La tradition veut qu’elle ait remplacé l’ours enchaîné qu’on nourrissait au Moyen Age dans la cour de l’abbaye. La crypte est dédiée à la Vierge, Notre-Dame-sous-Terre, qui avait suscité un pèlerinage encore vivace au siècle dernier. Quant à la date, la crypte occidentale située sous la croi­sée remonte sans doute à la reconstruction de l’abbatiale entreprise par l’abbesse Mathilde vers 1050. Les chapiteaux cubiques aplatis et munis d’un astragale sont en effet caractéris­tiques pour cette époque. Mais ceux de la crypte orientale sont coniques, ne possédant plus d’astragale à leur base. Bien que ce type de chapiteau semble se développer parallèle­ment au premier, une nette différence de date sépare les deux parties de la crypte. On peut admettre que la salle orientale d’Andlau a été érigée entre 1080 et 1100, car les colonnes élan­cées et chapiteaux coniques se retrouvent pres­que à l’identique à Norroy-le-Veneur en Lor­raine, construit vers 1100. Remarquons égale­ment que le mur de chevet comprenant trois fenêtres a reçu un parement nouveau lors de la restauration de la croisée et du chœur, con­sécutive à l’incendie de 1160.
Porche et portail
L’église est précédée d’une massive cons­truction rectangulaire de la largeur de l’édifice, se composant de deux étages à décor roman et surmontée d’une tour à beffroi octogonal, entourée par une galerie datant du début du XVIIIe siècle. Le porche profond aménagé à la base est encadré d’escaliers en vis à gros noyau, qui conduisent aux tribunes couvrant les bas-côtés et à la vaste loge centrale ouvrant sur la nef. Le parement en pierre de taille des façades est décoré de simples plates-bandes se décro­chant dans le socle et le cordon d’étage; une frise sculptée souligne ce dernier. L’impression de puissance s’accentue lors­que le visiteur pénètre dans le porche. Quatre massives et profondes arcades en plein cintre à double rouleau soutiennent la voûte d’arêtes. Mais de petites colonnettes engagées dans les angles indiqueraient que primitivement cette voûte était sous-tendue de branches d’ogive. Le portail donnant dans la nef est, par son volume et par la richesse de son décor, une des pièces maîtresses de la sculpture romane en Alsace. Toutes les surfaces disponibles sont couvertes de bas-reliefs, exécutés, à l’excep­tion des figures du tympan en cuvette et méplat au point de faire disparaître la structure même du portail. Le large cadre rectangulaire de la baie est flanqué de piédroits ou pilastres, dont les chapiteaux se décrochent dans l’épaisse dalle à chanfrein, qui sert de couronnement. Au-dessus, un arc de décharge à la lunette remplie d’un groupe en ronde bosse. L’examen morphologique révélerait que cet encadrement, qui rappelle d’ailleurs celui des portes de Surbourg et d’Altenstadt, appartient à la basilique du XIe siècle, le décor sculpté, qui le recouvre, par contre est contemporain de la construction en 1140 du massif de façade qui y prend appui. La composition converge vers le tympan, où le Christ trônant remet de sa droite une grande clef à saint Pierre et de la gauche un livre à saint Paul. Ce groupe est encadré par des scènes de chasse : d’un côté, un homme armé d’une fronde poursuit un oiseau qui picore les grappes d’un magnifique pied de vigne, de l’autre, un chasseur d’oiseaux armé d’un arc. De plus, un enfant nu s’apprête à grimper au sommet de l’arbre. Le paradis futur opposé au paradis perdu forme le thème essentiel du portail. La remise de la clef et du livre symboliques aux apôtres, se déroulant dans le jardin céleste, était reproduite à l’épo­que paléochrétienne aussi bien sur les faces des sarcophages que sur les murs des basiliques. Mais à Andlau il est plus vraisemblable que la mosaique dans l’abside de l’ancienne basilique Saint-Pierre de Rome, disparue durant la Renaissance, avait constitué le modèle direct, en hommage aux souverains pontifes qui accordèrent leur protection spéciale à l’ab­baye alsacienne. Mais le sculpteur ne se borne pas à copier, il caractérise les arbres du paradis et allie la formule primitive à d’autres thèmes allégo­riques. Ainsi, la vigne, arbre de vie, est opposée à un arbre dépérissant, symbole du péché et de la mort. Autre thème : l’ascension de l’arbre cosmique; l’enfant, qui se sert des branches comme d’une échelle, est l’image de l’âme libérée du corps mortel remontant vers la cité céleste. Cette interprétation est assurée par un épisode de la Chanson du Graal et par des représentations analogues, dont celle de Hattstatt en Alsace même. Il y a enfin la chasse à l’oiseau, que des traités médiévaux permettent d’interpréter comme une image de l’âme du chrétien en proie aux embûches du Malin. Sur le linteau l’histoire d’Adam et d’Eve se déroule sans discontinuer, de la création de la femme à l’expulsion du paradis. Deux portes garnies de pentures et trois arbres situent l’action. Sur la gauche, Adam est couché au pied de « l’arbre de vie ». Au centre, le serpent s’enroule autour du tronc de « l’arbre de la science du bien et du mal ». Sur la droite enfin, Adam et Eve expulsés du paradis sont assis sous un arbre sans fruits, peut-être « l’arbre sec » de la légende. « Lamentations des premiers parents », tel est le nom que porte le motif dans l’iconographie byzantine, où la scène est insé­rée dans le cycle du carême. Sa repro­duction au portail d’Andlau n’a rien d’insolite si on se rappelle que le vestibule du sanctuaire était l’emplacement réservé aux pénitents et que, dans certaines régions, un pénitent à gages s’y tenait pendant la période du carême et portait précisément le nom d’Adam. Quant aux pilastres qui flanquent les mon­tants ornés d’un entrelacs de rinceaux chargé d’oiseaux et de quadrupèdes, ils présentent chacun une superposition de cinq arcades sou­tenues à la base par un atlante barbu. Abrités sous les arcades, des couples en con­versation animée, se montrant la scène du tym­pan, représentent les bienfaiteurs de l’abbaye. A plusieurs reprises, leurs noms à forte résonance germanique sont ins­crits sur les archivoltes et les bandes horizon­tales. A Andlau, le thème de la sculpture du portail est en relation avec le nom porté par le vestibule qu’il abrite. En effet, au Moyen Age, non seu­lement le parvis bordé de portiques, mais aussi le porche disposé devant l’entrée des églises s’appellent souvent ggxadis. Ce thème paradisiaque s’étend même aux chapiteaux soutenant la voûte. On y relève deux paons qui boivent à une fontaine – reproduction fidèle d’un motif de l’art byzantin – la source d’eau vive, autre sujet d’espérance chrétienne. En passant à l’extérieur, on jettera un coup d’œil sur les trois groupes en haut relief qui décorent l’arche du porche. Encastrés au-dessus des impostes, on distingue à droite Samson ouvrant la gueule du lion et à gauche David vainqueur de Goliath. La victoire du Christ sur le diable et la mort, que ces scènes préfigurent, a été exprimée d’une façon plus concrète sur la clef de voûte par le Sauveur foulant un dragon à ses pieds, tandis que sainte Richarde sortant d’une tour, l’abbaye, lui offre la charte de donation d’Andlau.
La frise historiée
L’imposant soubassement qui abrite le por­che est couronné par une frise de bas-reliefs continue, qui se poursuit dans les champs plats et sur les lésènes. Des sculptures for­mant saillie soulignent la division tripartite de la façade. La longueur développée de la frise est de 29 m 50, la hauteur des panneaux de 60 cm. Sur la face Nord et jusqu’au milieu de la façade Ouest, les combats et les chasses, les représentations d’animaux et de monstres peu­plant les contrées lointaines et les profondeurs des mers constituent le thème. En s’armant de jumelles, on discernera sur la lace Nord de gauche à droite :
- une lionne avec lionceau, formant gargouille,
- un lion terrassant une gazelle,
- un dragon dévorant sa proie,
- un aigle sous une arcade,
- un centaure bandant son arc en direction de deux dragons mordant l’extrémité de leurs queues entrelacées.
Suit une scène tirée de l’épopée de Théodoric de Ravenne : le roi des Goths délivre le chevalier Sintram à moitié englouti dans la gueule d’un dragon. C’est à l’aide de l’épée de Sintram, acérée par le souffle enflammé du monstre – la sienne restant au fourreau – que le héros réussit à percer la cuirasse d’écailles de la bête. Un peu à l’écart, le fidèle Hildebrand attend avec le cheval de Théodoric.
Viennent ensuite :
- un scorpion sous une arcade,
- un chameau monté par son cavalier éthio­pien,
- un démon cynocéphale emmenant un pri­sonnier,
- un monstre marin dévorant des serpents,
- un lion couché, placé à l’angle et formant gargouille.
A l’Ouest, la frise débute par une scène qui, elle aussi, pourrait être tirée de la légende épique. En effet, un ours se dirige vers un homme qui brandit son épée, tandis qu’un peu plus loin, son compagnon se réfugie dans la couronne d’un arbre. C’est la légende danoise qui contient un épisode semblable : le héros Biarco, possesseur d’une épée magique, affronte et tue un ours énorme, tandis que Hott, son compagnon, se cache tremblant de peur. Les représentations se poursuivent par :
- une chasse à courre,
- un éléphant portant une tour de combat
- une chasse au griffon,
- enfin, un paysan pourchassant le renard qui a volé son oie.
Des arbres évoquent la forêt.
La partie de la frise située au-dessus du portail présente une disposition symétrique. Au milieu, un lion regardant la lionne dévorer un sanglier, entouré de scènes de combat, à gauche deux cavaliers qui s’affrontent à la lance, à droite deux guerriers à pied, armés d’épées, enfin à chaque extrémité, une néréide chevau­chant un grand poisson. Le dernier tronçon de la frise débute par deux scènes où intervient Belzébuth. Devant une femme, sans doute une moniale venue acheter du vin, le vigneron remplit des pichets. Mais le diable tient l’extrémité d’une corde passée au cou de l’homme. Une miniature analogue de la Bible moralisée d’Oxford four­nit peut-être l’explication, car elle illustre le verset du Deutéronome (25, 13-14) : « Tu n’auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit, et tu n’auras point dans ta maison deux sortes d’épha, un grand et un petit. Il y a donc fraude sur la mesure. Cette exhortation du prophète convient également au relief suivant : un banquier ou changeur assis sur son trésor et tenant une balance est en train de tromper un pélerin. Ne rend-il pas l’équivalent de la monnaie échangée ? On ne saurait le dire. En tout cas, le diable assis dans le dos du personnage prouve que sa manière de peser est des plus blâmables. Enfin, la représentation d’un banquet étalant tous les préparatifs termine la frise. Le cycle se déroule de droite à gauche. Le chasseur d’un gibier invisible est suivi d’une scène d’abattage : debout derrière une table, le boucher aiguise son couteau, tandis qu’un aide tue un veau avec une hache. La préparation des mets à la cuisine qui, d’après une hypothèse ingénieuse de R. Forrer, figurait dans une brèche de 2 m, a disparu. Mais on voit encore l’échanson remplissant les gobelets, les serviteurs apportant les plats : le premier une miche de pain, le second une écuelle dans chaque main, enfin le plus proche de la table une soupière. Trois convives, un homme et deux femmes, sont attablés dans une salle évoquée par des colonnes. Nous avons montré ailleurs qu’un chapiteau du cloître de Monreale en Sicile est décoré d’une scène de table d’une composition toute semblable. D’après les inscriptions, il s’agit de l’illustration d’un épisode de l’épopée de Samson, son mariage avec la femme originaire de Thimna, relaté au livre des Juges, chapitre 14. Il est vrai qu’à Andlau, l’énigme posée par le marié et l’affreux carnage qui s’ensuivit ne sont pas représentés. D’aucuns ont attribué un caractère symbo­lique aux représentations d’animaux fabuleux et réels de la frise et leur ont donné l’interpré­tation allégorique souvent spécieuse et diffici­lement discernable enseignée par les bestiaires. Nous croyons au contraire que ces animaux et monstres évoquent les régions et les mers lointaines, comme sur les mappemondes et les anciens portulans. Ainsi le lion, l’éléphant, le chameau, le cynocéphale et le dragon sont autant de symboles de l’Arabie, des Indes, de l’Ethiopie ou de l’Egypte et d’autres régions d’Afrique ou d’Asie. Si on s’efforce de retrou­ver le fil conducteur de cet impressionnant défilé, on dira qu’il s’agit d’une évocation des merveilles du monde, où les héros partent à l’aventure. Mais aux yeux du moraliste, c’est aussi un monde hostile, où régnent la violence et la lutte pour l’existence, où le faible succombe au fort, où le riche essaie de frustrer le pauvre sans défense et où le querelleur cherche à déclen­cher une rixe, idée qui sera reprise bien plus tard, au XVIe siècle, sous une forme presque analogue, par le graveur strasbourgeois Hans Weiditz. Le sculpteur d’Andlau oppose donc ce bas monde plein d’embûches à la cité céleste havre de paix, dont l’église est la préfiguration sur terre. Des sculptures de la même facture que celles d’Andlau se retrouvent à Eichhoffen, à Mutzig et à Obernai, et bien plus loin, à Issenheim. Par ailleurs, les procédés techniques sont aussi les mêmes que ceux employés à Eschau : l’atelier d’Andlau serait donc issu de ce dernier. Fonc­tionnant à des dates rapprochées, 1130 environ à Eschau et entre 1130 et 1140 à Andlau, ces ateliers sont apparentés par un autre trait commun : l’influence lombarde. Il est vrai que jadis on avait beaucoùp trop insisté sur les influences italiennes exercées sur la sculpture alsacienne. Depuis les travaux de R. Jullian, elles ont été ramenées à de plus justes propor­tions. Certes les arcades superposées des jam­bages du portail de Nonantola ressemblent indéniablement à celles d’Andlau et auraient pu lui servir de modèle, cependant elles existent en Alsace à une date antérieure, vers 1124, au portail de Walbourg, et le même motif est connu dès l’époque ottonienne dans la minia­ture et la sculpture sur ivoire. D’autre part, les atlantes porteurs de rinceaux à médaillons, qui décorent le cadre intérieur de la porte d’Andlau, ont leurs parallèles à Modène, mais se retrou­vent aussi dans un manuscrit de Weingarten. Quoi qu’il en soit, l’emploi simultané et pres­que exclusif de ces motifs par les ateliers de l’Emilie semble indiquer que le maître d’An­dlau avait eu connaissance de ces exemples lombards. Mais le style et même les principes de compo­sition sont si différents à Andlau qu’il ne saurait être question d’une copie directe et à plus forte raison du travail d’un sculpteur italien. Aussi ne serait-il pas exclu que l’ivoire ou la minia­ture aient servi de véhicule. En effet, parmi les
thèmes traités par le sculpteur, l’influence de la miniature est facilement discernable. On peut même affirmer que le sculpteur s’en était direc­tement inspiré, ainsi dans les scènes bibliques du portail, le trône du Créateur et les premiers parents se frappant la poitrine ne sont connus que par les manuscrits grecs. Une autre source, littéraire cette fois, mérite d’être relevée, c’est celle des légendes épiques. Pour le combat de Théodoric de Ravenne et du dragon, le texte utilisé par le sculpteur n’a pas été conservé, mais parmi les versions connues, la « Thidrecksaga » islandaise se rapproche le plus de la figuration d’Andlau. La reproduction du même sujet à Burgdorf près de Berne et à la cathédrale de Bâle prouve bien que cet exploit du héros était connu à l’époque dans nos régions. Quant au chevalier combattant l’ours, ce sont également des sources nordiques telles que « Gesta Danorum » et « Biarci Rimur » qui peuvent en fournir l’explication. Les philologues pourront même tirer argument de nos reliefs pour étayer l’hypothèse de l’existence d’une version litté­raire en moyen haut-allemand perdue et que seules des traductions tardives des régions nor­diques nous auraient conservée. Sans doute les procédés techniques – manière de traiter les plis, de strier certaines surfaces, d’indiquer les prunelles – sont les mêmes que ceux employés à Eschau; néanmoins on dis­tingue pour la première fois à Andlau le désir de s’attaquer au haut-relief et de faire sortir le volume de la pierre, mais le résultat est très maladroit. Le sculpteur ne réussit pas à rendre la frontalité de la figure du Christ, qui ressemble à quelque statue archaïque. Pour le reste, la composition demeure plane et les plis continuent à être gravés au ciseau. Le sens de la ronde-bosse n est pas encore ancré. Mais cette pauvreté est compensée par la verve et I’humour dans le développement du récit. Le sculp­teur d’Andlau est un agréable conteur : voyez dans la frise la proportion donnée au banquet de Samson, la représentation d’une phase straté­gique du combat de Théodoric, amplifiée de nombreux détails secondaires, enfin les diablo­tins guettant le fraudeur qui se livre dans la cave à des manipulations malhonnêtes ou le banquier avare assis sur son trésor. Le sculpteur d’Andlau, pour malhabile qu’il puisse être, s’inspirant de prototypes lombards ou de manuscrits, a néanmoins su créer une œuvre originale grâce à son imagination et à sa manière de conter, trait qui le distingue de ses confrères alsaciens de l’époque. … (extrait de : Alsace romane, Ed. Zodiaque, Coll. Nuit des Temps)

Basilique Saint-Pierre-et-Saint-Paul d’Andlau
4338447760 9040a9c1af Cool Dragon Age images

Image by kristobalite
Basilique (partiellement) romane Saint-Pierre-et-Saint-Paul ; commune d’Andlau, Bas-Rhin 67, Alsace, France
… Tous les styles ont laissé des traces dans l’édifice reconstruit en grande partie au XVIIè siècle, mais l’amateur d’art roman y trouvera son compte et n’oubliera pas d’étudier deux éléments particulièrement caractéristiques : la crypte d’une part et d’autre part le porche et les sculptures.
La crypte
Une vaste crypte, accessible par un escalier débouchant dans le croisillon Nord, s’étend sous le chœur à chevet plat et sous le carré du transept. Ayant pénétré dans la salle souterraine, on remarquera qu’elle se compose de deux parties d’âges différents.La crypte occidentale de plan pratiquement carré comprend trois vaisseaux d’égale hauteur et largeur, de trois travées chacun, l’ensemble recouvert de voûtes d’arêtes dont les doubleaux retombent contre les murs sur des pilastres et au centre sur quatre colonnes monolithes. Les chapiteaux cubiques de forme aplatie sont surmontés d’un gros tailloir chanfreiné. Les bases à demi enfouies dans le dallage se com­posent de deux gros boudins séparés par une large scotie. Contre les murs, correspondant à chaque travee, sont appliquées des arcades en plein cintre, dont l’arc sert de formeret et le pilier de dosseret aux pilastres des doubleaux. Une fenêtre s’ouvre dans le champ central et des niches plates sont creusées dans le bas de la plupart des travées. Un couloir s’amorce dans la paroi occidentale, aujourd’hui muré, qui semble avoir été l’entrée primitive. L’en­trée actuelle disposée sur le côté Nord ne fut percée qu’au XIIe siècle, comme l’arc trilobé de sa porte l’indique. Par trois arcades sur piliers carrés, cette première salle communique avec la crypte orientale surmontée du chœur. Ses dimensions ne sont pas identiques à la première. De plan rectangulaire, elle est moins large et plus haute, voûtée également d’arêtes à doubleaux retombant au centre sur quatre colonnes et du côté des murs sur des colonnes engagées, remplacées dans les angles par des pilastres carrés. Les colonnes, plus éle­vées que celles de la première salle, ont des chapiteaux légèrement coniques, le tailloir pos­sédant le même profil. Les bases, semblables aux premières, reposent cette fois sur des plinthes carrées. Dans le mur de chevet s’ou­vrent trois petites fenêtres en plein cintre. Un oculus ébrasé à double ressaut ajoure les parois latérales. Dans la crypte occidentale, le sol présente deux ouvertures rondes. Celle qui avoisine un pilier serait, selon la légende, aménagée dans le dallage pour permettre d’apercevoir le sol que grattait l’ours de sainte Richarde. La gros­sière statue en pierre qui représente cet animal – dont l’exécution par un sculpteur roman est d’ailleurs fort douteuse – était placée jusqu’à la Révolution derrière le grand portail de l’église. La tradition veut qu’elle ait remplacé l’ours enchaîné qu’on nourrissait au Moyen Age dans la cour de l’abbaye. La crypte est dédiée à la Vierge, Notre-Dame-sous-Terre, qui avait suscité un pèlerinage encore vivace au siècle dernier. Quant à la date, la crypte occidentale située sous la croi­sée remonte sans doute à la reconstruction de l’abbatiale entreprise par l’abbesse Mathilde vers 1050. Les chapiteaux cubiques aplatis et munis d’un astragale sont en effet caractéris­tiques pour cette époque. Mais ceux de la crypte orientale sont coniques, ne possédant plus d’astragale à leur base. Bien que ce type de chapiteau semble se développer parallèle­ment au premier, une nette différence de date sépare les deux parties de la crypte. On peut admettre que la salle orientale d’Andlau a été érigée entre 1080 et 1100, car les colonnes élan­cées et chapiteaux coniques se retrouvent pres­que à l’identique à Norroy-le-Veneur en Lor­raine, construit vers 1100. Remarquons égale­ment que le mur de chevet comprenant trois fenêtres a reçu un parement nouveau lors de la restauration de la croisée et du chœur, con­sécutive à l’incendie de 1160.
Porche et portail
L’église est précédée d’une massive cons­truction rectangulaire de la largeur de l’édifice, se composant de deux étages à décor roman et surmontée d’une tour à beffroi octogonal, entourée par une galerie datant du début du XVIIIe siècle. Le porche profond aménagé à la base est encadré d’escaliers en vis à gros noyau, qui conduisent aux tribunes couvrant les bas-côtés et à la vaste loge centrale ouvrant sur la nef. Le parement en pierre de taille des façades est décoré de simples plates-bandes se décro­chant dans le socle et le cordon d’étage; une frise sculptée souligne ce dernier. L’impression de puissance s’accentue lors­que le visiteur pénètre dans le porche. Quatre massives et profondes arcades en plein cintre à double rouleau soutiennent la voûte d’arêtes. Mais de petites colonnettes engagées dans les angles indiqueraient que primitivement cette voûte était sous-tendue de branches d’ogive. Le portail donnant dans la nef est, par son volume et par la richesse de son décor, une des pièces maîtresses de la sculpture romane en Alsace. Toutes les surfaces disponibles sont couvertes de bas-reliefs, exécutés, à l’excep­tion des figures du tympan en cuvette et méplat au point de faire disparaître la structure même du portail. Le large cadre rectangulaire de la baie est flanqué de piédroits ou pilastres, dont les chapiteaux se décrochent dans l’épaisse dalle à chanfrein, qui sert de couronnement. Au-dessus, un arc de décharge à la lunette remplie d’un groupe en ronde bosse. L’examen morphologique révélerait que cet encadrement, qui rappelle d’ailleurs celui des portes de Surbourg et d’Altenstadt, appartient à la basilique du XIe siècle, le décor sculpté, qui le recouvre, par contre est contemporain de la construction en 1140 du massif de façade qui y prend appui. La composition converge vers le tympan, où le Christ trônant remet de sa droite une grande clef à saint Pierre et de la gauche un livre à saint Paul. Ce groupe est encadré par des scènes de chasse : d’un côté, un homme armé d’une fronde poursuit un oiseau qui picore les grappes d’un magnifique pied de vigne, de l’autre, un chasseur d’oiseaux armé d’un arc. De plus, un enfant nu s’apprête à grimper au sommet de l’arbre. Le paradis futur opposé au paradis perdu forme le thème essentiel du portail. La remise de la clef et du livre symboliques aux apôtres, se déroulant dans le jardin céleste, était reproduite à l’épo­que paléochrétienne aussi bien sur les faces des sarcophages que sur les murs des basiliques. Mais à Andlau il est plus vraisemblable que la mosaique dans l’abside de l’ancienne basilique Saint-Pierre de Rome, disparue durant la Renaissance, avait constitué le modèle direct, en hommage aux souverains pontifes qui accordèrent leur protection spéciale à l’ab­baye alsacienne. Mais le sculpteur ne se borne pas à copier, il caractérise les arbres du paradis et allie la formule primitive à d’autres thèmes allégo­riques. Ainsi, la vigne, arbre de vie, est opposée à un arbre dépérissant, symbole du péché et de la mort. Autre thème : l’ascension de l’arbre cosmique; l’enfant, qui se sert des branches comme d’une échelle, est l’image de l’âme libérée du corps mortel remontant vers la cité céleste. Cette interprétation est assurée par un épisode de la Chanson du Graal et par des représentations analogues, dont celle de Hattstatt en Alsace même. Il y a enfin la chasse à l’oiseau, que des traités médiévaux permettent d’interpréter comme une image de l’âme du chrétien en proie aux embûches du Malin. Sur le linteau l’histoire d’Adam et d’Eve se déroule sans discontinuer, de la création de la femme à l’expulsion du paradis. Deux portes garnies de pentures et trois arbres situent l’action. Sur la gauche, Adam est couché au pied de « l’arbre de vie ». Au centre, le serpent s’enroule autour du tronc de « l’arbre de la science du bien et du mal ». Sur la droite enfin, Adam et Eve expulsés du paradis sont assis sous un arbre sans fruits, peut-être « l’arbre sec » de la légende. « Lamentations des premiers parents », tel est le nom que porte le motif dans l’iconographie byzantine, où la scène est insé­rée dans le cycle du carême. Sa repro­duction au portail d’Andlau n’a rien d’insolite si on se rappelle que le vestibule du sanctuaire était l’emplacement réservé aux pénitents et que, dans certaines régions, un pénitent à gages s’y tenait pendant la période du carême et portait précisément le nom d’Adam. Quant aux pilastres qui flanquent les mon­tants ornés d’un entrelacs de rinceaux chargé d’oiseaux et de quadrupèdes, ils présentent chacun une superposition de cinq arcades sou­tenues à la base par un atlante barbu. Abrités sous les arcades, des couples en con­versation animée, se montrant la scène du tym­pan, représentent les bienfaiteurs de l’abbaye. A plusieurs reprises, leurs noms à forte résonance germanique sont ins­crits sur les archivoltes et les bandes horizon­tales. A Andlau, le thème de la sculpture du portail est en relation avec le nom porté par le vestibule qu’il abrite. En effet, au Moyen Age, non seu­lement le parvis bordé de portiques, mais aussi le porche disposé devant l’entrée des églises s’appellent souvent ggxadis. Ce thème paradisiaque s’étend même aux chapiteaux soutenant la voûte. On y relève deux paons qui boivent à une fontaine – reproduction fidèle d’un motif de l’art byzantin – la source d’eau vive, autre sujet d’espérance chrétienne. En passant à l’extérieur, on jettera un coup d’œil sur les trois groupes en haut relief qui décorent l’arche du porche. Encastrés au-dessus des impostes, on distingue à droite Samson ouvrant la gueule du lion et à gauche David vainqueur de Goliath. La victoire du Christ sur le diable et la mort, que ces scènes préfigurent, a été exprimée d’une façon plus concrète sur la clef de voûte par le Sauveur foulant un dragon à ses pieds, tandis que sainte Richarde sortant d’une tour, l’abbaye, lui offre la charte de donation d’Andlau.
La frise historiée
L’imposant soubassement qui abrite le por­che est couronné par une frise de bas-reliefs continue, qui se poursuit dans les champs plats et sur les lésènes. Des sculptures for­mant saillie soulignent la division tripartite de la façade. La longueur développée de la frise est de 29 m 50, la hauteur des panneaux de 60 cm. Sur la face Nord et jusqu’au milieu de la façade Ouest, les combats et les chasses, les représentations d’animaux et de monstres peu­plant les contrées lointaines et les profondeurs des mers constituent le thème. En s’armant de jumelles, on discernera sur la lace Nord de gauche à droite :
- une lionne avec lionceau, formant gargouille,
- un lion terrassant une gazelle,
- un dragon dévorant sa proie,
- un aigle sous une arcade,
- un centaure bandant son arc en direction de deux dragons mordant l’extrémité de leurs queues entrelacées.
Suit une scène tirée de l’épopée de Théodoric de Ravenne : le roi des Goths délivre le chevalier Sintram à moitié englouti dans la gueule d’un dragon. C’est à l’aide de l’épée de Sintram, acérée par le souffle enflammé du monstre – la sienne restant au fourreau – que le héros réussit à percer la cuirasse d’écailles de la bête. Un peu à l’écart, le fidèle Hildebrand attend avec le cheval de Théodoric.
Viennent ensuite :
- un scorpion sous une arcade,
- un chameau monté par son cavalier éthio­pien,
- un démon cynocéphale emmenant un pri­sonnier,
- un monstre marin dévorant des serpents,
- un lion couché, placé à l’angle et formant gargouille.
A l’Ouest, la frise débute par une scène qui, elle aussi, pourrait être tirée de la légende épique. En effet, un ours se dirige vers un homme qui brandit son épée, tandis qu’un peu plus loin, son compagnon se réfugie dans la couronne d’un arbre. C’est la légende danoise qui contient un épisode semblable : le héros Biarco, possesseur d’une épée magique, affronte et tue un ours énorme, tandis que Hott, son compagnon, se cache tremblant de peur. Les représentations se poursuivent par :
- une chasse à courre,
- un éléphant portant une tour de combat
- une chasse au griffon,
- enfin, un paysan pourchassant le renard qui a volé son oie.
Des arbres évoquent la forêt.
La partie de la frise située au-dessus du portail présente une disposition symétrique. Au milieu, un lion regardant la lionne dévorer un sanglier, entouré de scènes de combat, à gauche deux cavaliers qui s’affrontent à la lance, à droite deux guerriers à pied, armés d’épées, enfin à chaque extrémité, une néréide chevau­chant un grand poisson. Le dernier tronçon de la frise débute par deux scènes où intervient Belzébuth. Devant une femme, sans doute une moniale venue acheter du vin, le vigneron remplit des pichets. Mais le diable tient l’extrémité d’une corde passée au cou de l’homme. Une miniature analogue de la Bible moralisée d’Oxford four­nit peut-être l’explication, car elle illustre le verset du Deutéronome (25, 13-14) : « Tu n’auras point dans ton sac deux sortes de poids, un gros et un petit, et tu n’auras point dans ta maison deux sortes d’épha, un grand et un petit. Il y a donc fraude sur la mesure. Cette exhortation du prophète convient également au relief suivant : un banquier ou changeur assis sur son trésor et tenant une balance est en train de tromper un pélerin. Ne rend-il pas l’équivalent de la monnaie échangée ? On ne saurait le dire. En tout cas, le diable assis dans le dos du personnage prouve que sa manière de peser est des plus blâmables. Enfin, la représentation d’un banquet étalant tous les préparatifs termine la frise. Le cycle se déroule de droite à gauche. Le chasseur d’un gibier invisible est suivi d’une scène d’abattage : debout derrière une table, le boucher aiguise son couteau, tandis qu’un aide tue un veau avec une hache. La préparation des mets à la cuisine qui, d’après une hypothèse ingénieuse de R. Forrer, figurait dans une brèche de 2 m, a disparu. Mais on voit encore l’échanson remplissant les gobelets, les serviteurs apportant les plats : le premier une miche de pain, le second une écuelle dans chaque main, enfin le plus proche de la table une soupière. Trois convives, un homme et deux femmes, sont attablés dans une salle évoquée par des colonnes. Nous avons montré ailleurs qu’un chapiteau du cloître de Monreale en Sicile est décoré d’une scène de table d’une composition toute semblable. D’après les inscriptions, il s’agit de l’illustration d’un épisode de l’épopée de Samson, son mariage avec la femme originaire de Thimna, relaté au livre des Juges, chapitre 14. Il est vrai qu’à Andlau, l’énigme posée par le marié et l’affreux carnage qui s’ensuivit ne sont pas représentés. D’aucuns ont attribué un caractère symbo­lique aux représentations d’animaux fabuleux et réels de la frise et leur ont donné l’interpré­tation allégorique souvent spécieuse et diffici­lement discernable enseignée par les bestiaires. Nous croyons au contraire que ces animaux et monstres évoquent les régions et les mers lointaines, comme sur les mappemondes et les anciens portulans. Ainsi le lion, l’éléphant, le chameau, le cynocéphale et le dragon sont autant de symboles de l’Arabie, des Indes, de l’Ethiopie ou de l’Egypte et d’autres régions d’Afrique ou d’Asie. Si on s’efforce de retrou­ver le fil conducteur de cet impressionnant défilé, on dira qu’il s’agit d’une évocation des merveilles du monde, où les héros partent à l’aventure. Mais aux yeux du moraliste, c’est aussi un monde hostile, où régnent la violence et la lutte pour l’existence, où le faible succombe au fort, où le riche essaie de frustrer le pauvre sans défense et où le querelleur cherche à déclen­cher une rixe, idée qui sera reprise bien plus tard, au XVIe siècle, sous une forme presque analogue, par le graveur strasbourgeois Hans Weiditz. Le sculpteur d’Andlau oppose donc ce bas monde plein d’embûches à la cité céleste havre de paix, dont l’église est la préfiguration sur terre. Des sculptures de la même facture que celles d’Andlau se retrouvent à Eichhoffen, à Mutzig et à Obernai, et bien plus loin, à Issenheim. Par ailleurs, les procédés techniques sont aussi les mêmes que ceux employés à Eschau : l’atelier d’Andlau serait donc issu de ce dernier. Fonc­tionnant à des dates rapprochées, 1130 environ à Eschau et entre 1130 et 1140 à Andlau, ces ateliers sont apparentés par un autre trait commun : l’influence lombarde. Il est vrai que jadis on avait beaucoùp trop insisté sur les influences italiennes exercées sur la sculpture alsacienne. Depuis les travaux de R. Jullian, elles ont été ramenées à de plus justes propor­tions. Certes les arcades superposées des jam­bages du portail de Nonantola ressemblent indéniablement à celles d’Andlau et auraient pu lui servir de modèle, cependant elles existent en Alsace à une date antérieure, vers 1124, au portail de Walbourg, et le même motif est connu dès l’époque ottonienne dans la minia­ture et la sculpture sur ivoire. D’autre part, les atlantes porteurs de rinceaux à médaillons, qui décorent le cadre intérieur de la porte d’Andlau, ont leurs parallèles à Modène, mais se retrou­vent aussi dans un manuscrit de Weingarten. Quoi qu’il en soit, l’emploi simultané et pres­que exclusif de ces motifs par les ateliers de l’Emilie semble indiquer que le maître d’An­dlau avait eu connaissance de ces exemples lombards. Mais le style et même les principes de compo­sition sont si différents à Andlau qu’il ne saurait être question d’une copie directe et à plus forte raison du travail d’un sculpteur italien. Aussi ne serait-il pas exclu que l’ivoire ou la minia­ture aient servi de véhicule. En effet, parmi les
thèmes traités par le sculpteur, l’influence de la miniature est facilement discernable. On peut même affirmer que le sculpteur s’en était direc­tement inspiré, ainsi dans les scènes bibliques du portail, le trône du Créateur et les premiers parents se frappant la poitrine ne sont connus que par les manuscrits grecs. Une autre source, littéraire cette fois, mérite d’être relevée, c’est celle des légendes épiques. Pour le combat de Théodoric de Ravenne et du dragon, le texte utilisé par le sculpteur n’a pas été conservé, mais parmi les versions connues, la « Thidrecksaga » islandaise se rapproche le plus de la figuration d’Andlau. La reproduction du même sujet à Burgdorf près de Berne et à la cathédrale de Bâle prouve bien que cet exploit du héros était connu à l’époque dans nos régions. Quant au chevalier combattant l’ours, ce sont également des sources nordiques telles que « Gesta Danorum » et « Biarci Rimur » qui peuvent en fournir l’explication. Les philologues pourront même tirer argument de nos reliefs pour étayer l’hypothèse de l’existence d’une version litté­raire en moyen haut-allemand perdue et que seules des traductions tardives des régions nor­diques nous auraient conservée. Sans doute les procédés techniques – manière de traiter les plis, de strier certaines surfaces, d’indiquer les prunelles – sont les mêmes que ceux employés à Eschau; néanmoins on dis­tingue pour la première fois à Andlau le désir de s’attaquer au haut-relief et de faire sortir le volume de la pierre, mais le résultat est très maladroit. Le sculpteur ne réussit pas à rendre la frontalité de la figure du Christ, qui ressemble à quelque statue archaïque. Pour le reste, la composition demeure plane et les plis continuent à être gravés au ciseau. Le sens de la ronde-bosse n est pas encore ancré. Mais cette pauvreté est compensée par la verve et I’humour dans le développement du récit. Le sculp­teur d’Andlau est un agréable conteur : voyez dans la frise la proportion donnée au banquet de Samson, la représentation d’une phase straté­gique du combat de Théodoric, amplifiée de nombreux détails secondaires, enfin les diablo­tins guettant le fraudeur qui se livre dans la cave à des manipulations malhonnêtes ou le banquier avare assis sur son trésor. Le sculpteur d’Andlau, pour malhabile qu’il puisse être, s’inspirant de prototypes lombards ou de manuscrits, a néanmoins su créer une œuvre originale grâce à son imagination et à sa manière de conter, trait qui le distingue de ses confrères alsaciens de l’époque. … (extrait de : Alsace romane, Ed. Zodiaque, Coll. Nuit des Temps)

Cool Dragon Age images

Thursday, August 18th, 2011

A few nice dragon age images I found:

Dragon Age 2
5610592618 ea387f5810 Cool Dragon Age images

Image by psygeist

Cool Dragon Age images

Thursday, July 28th, 2011

Check out these dragon age images:

Dungeons & Dragons
4287100937 4e67dd2548 Cool Dragon Age images

Image by Gilderic (Recovering)
The time of dragons is over; here comes the time of airplanes.
The time of dungeons is over; here comes the time of skycrapers.
The time of sorcerer is over; here comes the time of technocrats.

Le temps des dragons est envolé; voici le temps des avions.
Le temps des dongeons est fini; voici le temps des gratte-ciels.
Le temps des sorciers s’est enfui; voici l’ère des technocrates.

Gand, Belgium
View On Black

Aged Puerh (1990)
4500420997 9c39912c47 Cool Dragon Age images

Image by chadao
I will add more details about the puerh. Perhaps. These pics are used only to ‘log’ the tea session , so no extra info here.

Aged Puerh (1990)
4501054380 2181c4180c Cool Dragon Age images

Image by chadao
I will add more details about the puerh. Perhaps. These pics are used only to ‘log’ the tea session , so no extra info here.

Cool Dragon Age images

Tuesday, July 26th, 2011

A few nice dragon age images I found:

Cómo entrenar a tu dragón
4425426410 bfd9112b2b Cool Dragon Age images

Image by Jashir
Las bestias empiezan a desperezarse.
Mejor en Grande.
♫ ♪ ♫

photo.jpg
4893044801 fe4ed22d22 Cool Dragon Age images

Image by Martin.Menu
Apéro en famille (avec un dragon vert âgé d’une trentaine d’années) – from Brightkite

Day 328: Today I killed a dragon
4131590129 c6a6552928 Cool Dragon Age images

Image by Dan Callahan
I’ve been kind of obsessive about Dragon Age: Origins lately.

Cool Dragon Age images

Friday, July 15th, 2011

Check out these dragon age images:

龍母廟 Lung Mo Temple / Dragon Mother Temple
2935395908 50c7f7398a Cool Dragon Age images

Image by fung1981
龍母為河神,其信奉發源於西江下游,早秦漢時代已歷受朝廷封賜。

跟據悅城祖廟的碑記載:龍母生於楚懷王辛末年之五月初八日(公元前二九零年),龍母出世時髮長竟尺,儀容瑰瑋,少女時期已有廣澤天下之心,每在稠人廣眾中向天凝視,似有所見,言人福禍,教趨避,每有應驗。於是漸有人稱之為神。一天,龍母於江邊浣濯,拾一石卵,通体有光,經七個月又二十七天之後,石卵忽然裂開走出五條蛇狀蜥蝪,龍母將其飼養長大,自此依戀龍母身邊。一次意外,五龍子在江中消失。五年後,再在江邊出現,身披鱗甲,五色斑斕。龍母看後,驚喜不已,從此五龍一直陪伴龍母左右。帝制時代真龍出現為祥瑞之徵。秦始皇三十六年(公元前二一一年),秦宮派來特使,奉黃金白壁聘禮要迎接龍母入宮,龍母當然不願接旨,使者不悅,並強逼她登船。十天後,船扺始安郡(桂林),時已夜深,五龍忽然出現,一夜間將船送回程。如此反復多次,專使在無可奈何之下,感五龍子的誠意,上告秦始皇,才取消意旨,放龍母回家。

龍母壽終後,五龍子化身為秀才,按照人子之禮辦理喪事,轉接間龍母五子將母墳墓遷至北岸江灣。

當時晉康郡侯,於悅城建龍母廟,此廟下臨西江流水,遠接南岸群山,山上白鹿、黃猿、白鶴、野牛與人來往,互不驚擾。據說龍母是鯉魚化身,故善信都不食鯉魚。

香港悅龍聖苑原址在葵涌,六十年代末期因地鐵發展被逼遷,得龍母指示遷往坪洲,坪洲龍母廟之風水境界甚高,山環水抱,與悅城祖廟之風水相近。

每年農歷五月八日為龍母誕,當日各方善信及會館都來參拜還設有廟會,香火鼎盛熱鬧非常,龍母簽文亦很靈驗。龍母廟主持黎蘇先生及黃錫娟女士,經常烹調美味素齋與有緣人結緣。

It is believed that Lung Mo lived near the West River early in the Qin and Han Dynasty and was to be presented a royal award.

According to a YueCheng ancestral temple tablet record: Lung Mo was born Wen Shi during the time of King Yu Ch’uhuai on the eighth day of the 5th month during the Qin Dynasty (290 B.C.). Lung Mo had foot long hair whose looks were admired like extraordinary jade. Few women of the time possessed the grace or the intelligence of Lung Mo. every person in the dense crowd gazes at the heavens and speaks of people’s fortune and disaster, and teaches about avoiding haste, and that everyone should answer and question, gradually will people believe the person is more and more heavenly and eventually conclude they must be a god. One day, Lung Mo was fishing by the waterfront and picked up a stone, which has light all over the surface. After seven months and 27 days, the stone suddenly splits open and out comes five snake-like lizards. Lung Mo raises them and from now on they will linger at Lung Mo’s side. After an accident, the five little dragons vanish in the river. After five years, they reappear at the waterfront with their body covered over in scales again of 5 colours and stripes. After Lung Mo looks, pleasantly surprised, and from this time on the five adult dragons continuously accompany Lung Mo. The monarchy at the time thought the appearance of real dragons to be an auspicious omen. In the 36th year of Qin Shihhuang (211 B.C.), Qin Kung sent a special envoy with presents of gold and jade to bring Lung Mo to the palace to meet the Emperor. LungMo was not willing to agree with this request. The envoy is disgruntled and compels her to go on board his ship. After ten days, the ship arrives at the boundary of Guilin, when in the deepest night, the five dragons suddenly appeared. One of them at night delivered the ship back to the starting point of the trip. This was repeated many times, and the special envoy realising he had no alternative, because of the sincerity of the feelings of the five dragons, appealed to Qin Shihhuang to cancel his orders. Only when the order was cancelled was Lung Mo allowed to go home.

After Lung Mo died of old age, the five dragons transformed themselves in to scholars and handled the funeral ritual and moved Lung Mo’s grave to the north shore of Jiangwen.

At that time Marquis Jin Kang Chun was pleased to construct the Lung Mo Temple. Under this temple flows the West River, far met Nanan hills, on the mountain Bai Lu, Huang Yuan, the white crane, the reactionary and the person communicates, mutually did not alarm. It is said Long Mu is the carp incarnation, therefore Lung Mo’s believers do not eat carp.

Hong Kong pleased Long Shengyuan the original address in Kuiyong, the 60′s last stages because the subway development is compelled to move, results in the dragon mother to instruct moves to the level ground continent, geomancy of boundary the level ground continent Long Mumiao very high, the mountain surrounded by water hugs, is close geomancy of with the pleased city ancestral temple."

"Every year the lunar calendar on May 8 for Long Mutan, same day the all quarters friendly letter and the clubhouse all pays respect also is equipped with the temple fair, the incense and candle prosperously lively extremely, Long Mu signs Wen Ihen to be effective. Long Mumiao manages Mr. Li Soviet and Ms. Huang Hsichuan, frequently cooks the beautiful monosodium glutamate room with to have the reason person 結緣."

文字來源 Text Contents From:
www.greenpengchau.org.hk/

Lamps and dining room – Dragon Boat
4205595670 37f4f6d59b Cool Dragon Age images

Image by avlxyz
龙舫酒家 Dragon Boat Restaurant
(03) 9662 2733 203
Little Bourke Street Melbourne VIC 3000
www.dragonboat.com.au/
Dragon Boat Restaurant – CitySearch Melbourne

Espresso – Epicure, The Age by Larissa Dubecki October 6, 2009
Birth of a dynasty THE 0 million redevelopment of the former Village City Centre complex into an Asian dining hub has signed Shanghai’s Dynasty for a 600-seat restaurant. The press release touts the signing of Dynasty, a Cantonese and dim sum specialist based at Shanghai’s Renaissance Yangtze Hotel, as a coup for the LAS Group’s commercial redevelopment of the Bourke Street site, which backs on to Chinatown. Dynasty joins the 120-seat Bund, which will also boast two five-tonne shark tanks, and the expansion of former lord mayor John So’s Dragon Boat, which is taking over two floors and will have a large open-air balcony. All going to plan, most of the complex will open by mid-month and Dynasty just before Christmas.

St. George Slaying the Dragon, Church of Bet Giorgis, Lalibela, Ethiopia
3268351748 fc97718455 Cool Dragon Age images

Image by A. Davey
This is part of a panel depicting St. George slaying the dragon. Because St. George is Ethiopia’s patron saint, paintings depicting this story are found in most Ethiopian Christian Orthodox churches.

However, this painting is perhaps more significant than others of its kind because of its location in Lalibela’s Church of Bet Giorgis, whch is dedicated to St. George. There’s a bit more to the story than that, but it will have to wait until I post photos of the church’s magnificent and iconic exterior.

To my untutored eye, this painting looks quite old. It is less elaborately rendered than the paintings in the churches and monasteries at Lake Tana, which I believe date to the 18th century.

I’m not sure what to do with that information. A simpler style could mean the painting is older than the ones at Lake Tana. Conversely, the coarser style could mean the piece was executed after Ethiopian religious art reached its zenith at Lake Tana (a proposition I’ve more or less made up on the spot).

Since this painting is at Lalibela, which predates the churches and monasteries at Lake Tana by centuries, I will speculate this painting is earlier than the 18th century.

But, bearing in mind that the Ethiopian empire’s fortunes and territorial holdings ebbed and waned frequently over the centuries, with incursions from hostile forces, including Islamic armies, I’m the last person who’d know whether any given painting in a church in Lalibela has been there for 700 years or 70.

If any flickerites can offer more information about this painting, including its age and provenance, I’d be grateful.

Cool Dragon Age images

Tuesday, July 12th, 2011

Some cool dragon age images:

Da Hong Pao Clay “Dragon Egg” Long Dan Yixing teapot 110ml
4469965158 1f92975ec9 Cool Dragon Age images

Image by chadao
Da Hong Pao clay comes from the west side of the Fudong township of Yixing in Jiangsu province. At the boundary of Rentu village and Hongwei village is a small mining area, which produces this delicate double-layer clay. High in iron oxide, it takes on a crimson color after roasting in a kiln (Note: Da Hong Pao means "Crimson Robe" in Chinese). This is high density clay of exquisite quality with a high degree of crystallization. It brews tea that is soft, smooth, and
great tasting. Over time brewing tea gives the teapot a highly pleasing bright red color. This type of clay is extremely rare. It produces excellent tasting tea and is highly acclaimed.

Mining area: western Fudong township of Yixing city
Kiln temperature: approx. 1040 C.
Contraction: approx. 45%-55%.

Appropriate for brewing: fresh Oolong teas (light roasted types) are extremely well-suited, Tie Guan Yin (medium roasted or highly roasted types), various kinds of Pu-erh.

[Bottom Inscription] "Jianying Zhi Tao" (entirely handmade by Jianying, Da Hong Pao clay)

[Description] Handmade and kiln roasted at the perfect temperature. It has a fine gloss and a delightful delicate red color. Breathes well and is easy to cultivate through brewing tea. It will only increase in beauty as it ages. This teapot has a dignified and traditional shape. Its handle and spout are well-proportioned. This is a product of exquisite craft – simple and refined. It has a tight-fitting lid and a smooth flow of liquid. Practical and useful, this is a product of the highest value. This teapot comes with a certificate of authenticity.

About the creator: Wang Jianying is a nationally certified practitioner of fine arts and a member of Yixing pottery association. A fourth generation descendant of the famed Fan Dasheng, she is a Fan Family Teapot Company master craftsworker. She has been fascinated with the craft of zisha since childhood. In 1986, she began working with zisha pottery under the tutelage of her mother Fan Yuehong, quickly developing a substantial skillset. In recent years she has benefited from the careful guidance of the current head of the Fan Family Teapot Company, Fan Weiqun, and her pottery making skills have become increasingly mature. Her products have received numerous awards and have appeared in Chinese and international books and other publications. They are widely sought out by collectors.

A quality teapot requires quality material and quality workmanship. As a collectors item, it also demands that its producer has a certain level of official recognition. Master craftsworker Wang Jianying holds nationally recognized credentials. As such, these products have high potential to appreciate in value.

Da Hong Pao Clay “Dragon Egg” Long Dan Yixing teapot 110ml
4469963222 b7cc3aa1e0 Cool Dragon Age images

Image by chadao
Da Hong Pao clay comes from the west side of the Fudong township of Yixing in Jiangsu province. At the boundary of Rentu village and Hongwei village is a small mining area, which produces this delicate double-layer clay. High in iron oxide, it takes on a crimson color after roasting in a kiln (Note: Da Hong Pao means "Crimson Robe" in Chinese). This is high density clay of exquisite quality with a high degree of crystallization. It brews tea that is soft, smooth, and
great tasting. Over time brewing tea gives the teapot a highly pleasing bright red color. This type of clay is extremely rare. It produces excellent tasting tea and is highly acclaimed.

Mining area: western Fudong township of Yixing city
Kiln temperature: approx. 1040 C.
Contraction: approx. 45%-55%.

Appropriate for brewing: fresh Oolong teas (light roasted types) are extremely well-suited, Tie Guan Yin (medium roasted or highly roasted types), various kinds of Pu-erh.

[Bottom Inscription] "Jianying Zhi Tao" (entirely handmade by Jianying, Da Hong Pao clay)

[Description] Handmade and kiln roasted at the perfect temperature. It has a fine gloss and a delightful delicate red color. Breathes well and is easy to cultivate through brewing tea. It will only increase in beauty as it ages. This teapot has a dignified and traditional shape. Its handle and spout are well-proportioned. This is a product of exquisite craft – simple and refined. It has a tight-fitting lid and a smooth flow of liquid. Practical and useful, this is a product of the highest value. This teapot comes with a certificate of authenticity.

About the creator: Wang Jianying is a nationally certified practitioner of fine arts and a member of Yixing pottery association. A fourth generation descendant of the famed Fan Dasheng, she is a Fan Family Teapot Company master craftsworker. She has been fascinated with the craft of zisha since childhood. In 1986, she began working with zisha pottery under the tutelage of her mother Fan Yuehong, quickly developing a substantial skillset. In recent years she has benefited from the careful guidance of the current head of the Fan Family Teapot Company, Fan Weiqun, and her pottery making skills have become increasingly mature. Her products have received numerous awards and have appeared in Chinese and international books and other publications. They are widely sought out by collectors.

A quality teapot requires quality material and quality workmanship. As a collectors item, it also demands that its producer has a certain level of official recognition. Master craftsworker Wang Jianying holds nationally recognized credentials. As such, these products have high potential to appreciate in value.

Da Hong Pao Clay “Dragon Egg” Long Dan Yixing teapot 110ml
4469956174 821af924cf Cool Dragon Age images

Image by chadao
Da Hong Pao clay comes from the west side of the Fudong township of Yixing in Jiangsu province. At the boundary of Rentu village and Hongwei village is a small mining area, which produces this delicate double-layer clay. High in iron oxide, it takes on a crimson color after roasting in a kiln (Note: Da Hong Pao means "Crimson Robe" in Chinese). This is high density clay of exquisite quality with a high degree of crystallization. It brews tea that is soft, smooth, and
great tasting. Over time brewing tea gives the teapot a highly pleasing bright red color. This type of clay is extremely rare. It produces excellent tasting tea and is highly acclaimed.

Mining area: western Fudong township of Yixing city
Kiln temperature: approx. 1040 C.
Contraction: approx. 45%-55%.

Appropriate for brewing: fresh Oolong teas (light roasted types) are extremely well-suited, Tie Guan Yin (medium roasted or highly roasted types), various kinds of Pu-erh.

[Bottom Inscription] "Jianying Zhi Tao" (entirely handmade by Jianying, Da Hong Pao clay)

[Description] Handmade and kiln roasted at the perfect temperature. It has a fine gloss and a delightful delicate red color. Breathes well and is easy to cultivate through brewing tea. It will only increase in beauty as it ages. This teapot has a dignified and traditional shape. Its handle and spout are well-proportioned. This is a product of exquisite craft – simple and refined. It has a tight-fitting lid and a smooth flow of liquid. Practical and useful, this is a product of the highest value. This teapot comes with a certificate of authenticity.

About the creator: Wang Jianying is a nationally certified practitioner of fine arts and a member of Yixing pottery association. A fourth generation descendant of the famed Fan Dasheng, she is a Fan Family Teapot Company master craftsworker. She has been fascinated with the craft of zisha since childhood. In 1986, she began working with zisha pottery under the tutelage of her mother Fan Yuehong, quickly developing a substantial skillset. In recent years she has benefited from the careful guidance of the current head of the Fan Family Teapot Company, Fan Weiqun, and her pottery making skills have become increasingly mature. Her products have received numerous awards and have appeared in Chinese and international books and other publications. They are widely sought out by collectors.

A quality teapot requires quality material and quality workmanship. As a collectors item, it also demands that its producer has a certain level of official recognition. Master craftsworker Wang Jianying holds nationally recognized credentials. As such, these products have high potential to appreciate in value.

Powered by Yahoo! Answers

Local Events, Concerts, Tickets
Events by Eventful